Mas foi muito mais que isso, muito mais, que você deixou como presente precioso para a vida.
Ali to što si ostavio iza sebe kao svoj dragoceni dar žuvotu bilo je više od toga, mnogo više od toga.
Não, foi muito mais forte que um terremoto.
Ne, ne tako. Ovo je mnogo jaèe od zemljotresa.
Longshanks foi muito mais cruel da última vez que tomou uma cidade escocesa.
Dugonogi je bio mnogo gori prilikom poslednjeg zauzimanja škotskog grada.
Foi muito mais fácil assim Devia fazer sempre desse jeito.
Ovako je mnogo lakše. Trebalo bi da probam svaki put ovako.
Oh, foi muito mais fácil do que eu pensava.
Bilo je mnogo lakše nego što sam mislio.
Dizem que este ano a partida foi muito mais violenta que a anterior.
Ovogodišnja æe igra izgleda biti još žešæa od prošlogodišnje.
Isso foi muito mais divertido... do que pagar um boquete pra um rapper na Jerry's Deli.
Bi lo je tako zabavno... pusiti nekom reperu u sred nedodj ije.
Já senti esses efeitos antes, mas este foi muito mais potente.
Осетио сам ове симптоме и пре, али овај пут је било много јаче.
Felizmente para a Sra Huber, a morte foi muito mais misericordiosa.
Sreæom, smrt je bila mnogo milosrdnija.
Era divertida, mas aí aconteceu uma coisa que foi muito mais divertida.
Значи, живот је некад био забаван.
Foi muito mais engraçado descobrir aquele doçe pedaço de traseiro do que aqueles ze-roelas, Bo e Luke.
Svakako je bilo zabavnije spijunirati ih preko te zgodne ribe nego od onih probisveta, Bo i Luka.
E foi muito mais complicado que eu pensava.
Bilo je mnogo vise komplikovano nego sto sam mislila.
Mas o que Carlisle fez foi muito mais difícil.
No, Carlisleu je to bilo puno teže napraviti.
Você sabe que foi muito mais que isso.
Znas da si bila vise od toga.
Depois de quebrar as duas pernas, eu aprendi a ficar de pé, mas foi muito mais difícil mudar minha atitude em relação à vida.
Posle lomljenja obe noge, nauèio sam da stojim na njima gospodine, Teškom mukom sam nauèio, Ovakav stav je deo mene! Neæu se menjati, to se neæe dogoditi gospodine!
Desacreditar um policial foi muito mais esperto que matá-lo.
Diskreditovanje policajke je mnogo pametnije, nego ubiti je.
Você foi muito mais aventureiro na mesa de sobremesa.
Znaš, delovao si mnogo odvažnije za stolom sa slatkišima.
Vou dizer pra vocês, foi muito mais divertido abrir e brincar com ela.
Ali bilo je mnogo zabavnije otvoriti je i igrati se.
Ele geralmente retrata a Virgem Maria e o menino Jesus e, mais raramente, por exemplo, a crucificação, que na Igreja do Ocidente foi muito mais prevalente.
Najèešæe predstavlja Presvetu Devu Mariju i bebu Isusa a reðe, na primer, raspeæe, što je u Zapadnoj Crkvi mnogo zastupljenije.
Tem razão, foi muito mais que isso, mas...
Da. U pravu si. Bilo je i više od toga.
Sei que você pode ser bem durona, mas o jeito que você lidou foi muito mais que isso.
Sad, znam, možeš biti kao slon u kineskoj radnji ponekad, ali kako si se ponela. To je bilo iznad toga.
Mas, saiba que seu irmão Travis foi muito mais do que um zelador.
Želim da znate da nam je Travis bio mnogo više od domara.
Já tive um cachorro, que não largava minhas pernas e foi muito mais romântico do que isso.
Једном сам имала пса који ми је стално њушкао препоне и то је било романтичније од овога.
Eu sonhei com ela ao passar dos anos, mas foi muito mais real.
Мислим, ја сам сањао о њој током година, али ово је много реалније.
Foi muito mais difícil do que esperávamos.
Bilo je teže nekog što smo oèekivali.
Perdoar o meu irmão, por outro lado, foi muito mais difícil.
Опростити брату, с друге стране то је било много теже.
Foi muito mais importante para a Margo.
Ali je to bila mnogo veæa stvar za Margo.
Foi muito mais gozada que a minha.
Tvoj je mnogo smešniji od mog.
Foi muito mais tolerável ficar fora.
Uèinila je boravak napolju mnogo podnošljivijim.
Foi muito mais do que eu e minha mãe fizemos.
Uradila je mnogo više od moje majke.
Provavelmente será frustrante procurarumapessoaparaculpar, porque o que aconteceu foi muito mais complicado do que isso.
Verovatno æe biti frustrirajuæe okriviti samo jednu osobu, jer ono što se desilo je mnogo komplikovanije od toga.
A primeira foi que, ao invés dos meses voarem e serem esquecidos, o tempo foi muito mais memorável.
Прва је, уместо да месеци лете, заборављени, време је било много више вредно памћења.
Estabelecer-me na Coréia do Sul foi muito mais desafiador do que eu esperava.
Скрасити се у Јужној Кореји је био много већи изазов него што сам очекивала.
E também a concepção da fachada foi muito mais barata não apenas por causa do material em comparação com o vidro, mas também porque não foi necessário instalar ar condicionado.
I takođe, ideja fasade je bila mnogo jeftinija, ne samo zbog materijala u poređenju sa staklom, već i zato što više nismo morali da imamo klima uređaje.
(Risos) A integração dos árabes foi muito mais simples do que vencer o desafio contra o estigma da deficiência.
(Smeh) Pomeriti Arape sa margine bilo je zaista lakše nego izboriti se sa problemom stigme prema fizičkim nedostacima.
(Aplausos) Então ok, depois de todo esse gelo, nós sabemos que foi muito mais que apenas jogar baldes de água com gelo na cabeça, e eu queria muito deixá-los com algumas coisas que eu gostaria que vocês lembrassem.
(Aplauz) U redu, nakon svog ovog leda, znamo da je tu mnogo više od samog polivanja kofom ledene vode preko glave, i volela bih da vas napustim sa nekoliko stvari koje bih volela da zapamtite.
Essa foi muito mais difícil do que eu esperava.
To je bilo mnogo teže nego što sam očekivao.
1.387186050415s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?